ብጥብጥ ያልሆነ

እባካችሁ "አመጽ" በሚለው ቃል እንዳንታለል። ጋንዲ በሂንዲ ወይም በጉጃራቲ የተጠቀመውን ቃል "አሂምሳ" የሚለውን ቃል ለመተርጎም "አመጽ" የሚለው ቃል ጥቅም ላይ ውሏል። ያ ቃል በትክክል ከተተረጎመ "የፈጠራ ፍቅር" ማለት ሳይሆን "አመፅ" ማለት አይደለም። ብጥብጥ አለማድረግ ከጥቃት ተቃራኒ የሆነ ነገር ይመስላል። እዚ ግፍዒ እዚ ንኸምዚ ዝበለጸ ግፍዕን ምምሕዳርን እዩ። የማህተማ ጋንዲ ትርጉም ይህ አልነበረም።

በሁኔታዎች ላይ የሚደርሱ ጥቃቶችን ሁሉ ለማስወገድ የሚያስችል የፈጠራ ፍቅር ነው ብሏል። ከማሃማ ጋንዲ አስተምህሮ የተማርኩት ነገር ካለ፣ ይህ የውስጡ ከውጪ ተለይቷል የሚለው ተረት ተረት፣ ግላዊ ከቡድን ነፃ መሆን፣ በጣም አደገኛ ተረት እንደሆነ አይቻለሁ።

ያ አፈ ታሪክ መመርመር አለበት። ከአሜሪካ እና ከሩሲያ ህዝቦች ጋር ለአለም ህዝብ ማሳወቅ ያለበት ይህ አስፈላጊ ነው - ሰውዬው ፣ ሰው ፣ ሁከት ከቀጠለ; ቁጣ፣ ብስጭት፣ ብስጭት እንደ ተፈጥሯዊ የሰው ልጅ ስነ-ልቦና ከታየ፣ የዓመፅ መጨረሻ ሊኖር አይችልም እና የዓለም ጦርነቶች እኛ የምንፈልገውን ያደርጋሉ። አንድ የተባበሩት መንግስታት ድርጅት ወይም ግማሽ ደርዘን የተባበሩት መንግስታት ቢኖረን የትም አንደርስም ምክንያቱም ጠበኛ የሆነ የሰው ልጅ የጦርነት ምንጭ እና ምንጭ ነው, የማረጋገጫ ስነ-ልቦና, ጠበኝነት እና ግጭት - በቤተሰብ ሕይወት ውስጥ, ከሚስት, ከልጆች, ከጎረቤት, ከሥራ ባልደረባው ጋር በቢሮ ውስጥ. ስለዚህ ውጫዊውን እና ውስጣዊውን የማዋሃድ ፈተና ገጥሞናል. እና ከራስ ጀምሮ!

Inspired? Share: