Bất bạo động

Xin đừng để chúng ta bị đánh lừa bởi từ "phi bạo lực". Từ "phi bạo lực" đã được sử dụng để dịch từ mà Gandhi đã sử dụng trong tiếng Hindi hoặc tiếng Gujarati, đó là "Ahimsa". Từ đó nếu được dịch đúng, sẽ có nghĩa là "tình yêu sáng tạo", không phải là "phi bạo lực". Phi bạo lực dường như là một cái gì đó đối lập với bạo lực. Rằng ở đây là bạo lực và sau đó bạn sẽ nuôi dưỡng phi bạo lực. Đó không bao giờ là ý nghĩa của Mahatma Gandhi.

Ông nói rằng chính tình yêu sáng tạo sẽ giúp bạn thoát khỏi mọi bạo lực mà bạn đang bị ràng buộc. Nếu tôi học được điều gì đó từ lời dạy của Mahama Gandhi, tôi thấy rằng huyền thoại về bản thể bên trong tách biệt với bên ngoài, bản thể cá nhân độc lập với tập thể, là một huyền thoại rất nguy hiểm.

Huyền thoại đó phải được khám phá. Điều cần phải truyền đạt cho mọi người trên thế giới, cùng với người dân Mỹ và Nga là sự cần thiết này -- nếu con người, con người, vẫn còn bạo lực; nếu sự tức giận, bực bội, khó chịu được coi là tâm lý tự nhiên của con người, thì không thể có sự chấm dứt của bạo lực và các cuộc chiến tranh thế giới sẽ làm những gì chúng ta muốn. Cho dù chúng ta có một Liên hợp quốc hay nửa tá Liên hợp quốc, chúng ta sẽ không đi đến đâu cả vì một con người bạo lực là gốc rễ và nguồn gốc của chiến tranh, tâm lý khẳng định, gây hấn và đối đầu -- trong cuộc sống gia đình, với vợ, con cái, hàng xóm, đồng nghiệp trong văn phòng. Vì vậy, chúng ta phải đối mặt với thách thức này là tích hợp bên ngoài và bên trong. Và bắt đầu từ chính bản thân mình!

Inspired? Share: