[Apa yang anda lihat dalam imej ini? Tunggu beberapa saat, dan kemudian mulakan video.]
Dharma Lab · Petikan Episod 5 ( Tonton ceramah penuh di sini .)
Penceramah: Richie Davidson & Cortland Dahl
Kandungan
Richie: Salah satu perkara yang saya umpamakan ini -- ramai di antara anda, saya pasti, pernah melihat ilusi persepsi. Salah satu yang klasik ialah ilusi yang boleh dilihat sebagai pasu atau dilihat sebagai dua wajah.
Cort: Dua muka, seperti berhadapan antara satu sama lain. Ya.
Richie: Ya. Dan anda sering terperangkap dalam satu perspektif, dan sukar untuk melihat perspektif yang lain. Tetapi sebaik sahaja anda melihat perspektif yang lain, ia menjadi lebih mudah untuk melihatnya semula. Dan apa yang kita bincangkan, saya fikir, sangat serupa dengan ini. Sebaik sahaja anda melihat perbezaan perspektif seperti ini, ia menjadi lebih mudah diakses dan anda boleh menyesuaikannya -- dan ia seperti ilusi persepsi di mana anda melihatnya dengan satu cara, dan kemudian tiba-tiba anda boleh mengalami perubahan ini.
Cort: Ya. Ia cuma -- ia hampir terbalik. Hmm.
Richie: Tepat sekali. Tepat sekali. Dan itu sungguh membebaskan, dapat melihatnya dengan cara itu.
Cort: Itu mengingatkan saya pada siri yang anda dan saya lakukan dengan Mingyur Rinpoche beberapa bulan yang lalu, di mana kami melakukan keseluruhan siri ini dan kami bercakap tentang semua pendekatan dan kaedah yang berbeza untuk bekerja dengan pengalaman dalaman.
Tetapi perkara utama sebenarnya ialah perubahan perspektif yang anda bicarakan ini, Richie. Dan bagi saya, salah satu cara untuk melihatnya ialah beralih daripada apa yang anda boleh panggil orientasi masalah -- di mana jika anda melihat kehidupan anda, kebanyakan daripada kita, kebanyakan masa, kita berhubung dengan diri kita sendiri, dengan dunia, dengan hubungan kita, dengan pekerjaan kita, kepada segala-galanya melalui lensa perkara yang tidak kena.
Dan mungkin bagaimana kita boleh memperbaikinya. Tetapi kita cenderung untuk melihat perkara yang terasa janggal atau salah dengan lebih mudah. Kita cenderung untuk tersekat padanya. Kita terpaku padanya. Dan perubahan dengan ini adalah, seperti yang telah anda dan saya bincangkan berkali-kali, ia seperti perubahan kepada apa yang betul -- apakah perkara yang tidak rosak, yang tidak pernah rosak, yang tidak perlu dibaiki?
Jadi, seperti yang anda katakan, dengan gangguan dan kesedaran: kita mula bermeditasi dan kita berfikir, "Oh, begitulah saya bermula lagi. Fikiran saya terganggu lagi." Dan mungkin semua orang dalam sejarah meditasi pernah merasakan bahawa mereka adalah seorang meditator yang gagal ketika mereka mula, bukan? Kerana anda hanya melihat gangguan itu.
Jadi kita memberi perhatian kepada gangguan itu dan kita berfikir, "Baiklah, gangguan itu masalahnya. Sekarang saya akan bermeditasi dan ia akan membantu saya memperbaiki minda saya yang rosak, yang begitu terganggu dan kucar-kacir." Peralihan besar di sini bukanlah, dalam erti kata lain, ke arah kurang gangguan. Ia adalah melihat bahawa walaupun di tengah-tengah gangguan, kesedaran sebenarnya ada.
Kita sama-sama sedar pada saat gangguan dan pada saat kita perasan gangguan itu. Ia hanyalah kerana kita lebih kurang peka terhadap kesedaran. Seperti, jika saya menepuk bahu anda pada saat gangguan dan berkata, "Hei Richie, apa yang sedang berlaku?" -- anda akan berkata, "Oh, saya cuma terganggu." Bagaimana anda tahu itu? Kerana terdapat satu benang kesedaran. Jika benang itu tiada, anda tidak dapat menjawab soalan itu.
Jadi ia sebenarnya hanya berorientasikan kepada kualiti yang telah kita miliki. Dan sekali lagi, ia seperti perubahan persepsi ini -- daripada melihat masalah kepada melihat bahawa terdapat bahagian diri kita yang sentiasa ada di sini. Ia sangat biasa, seperti udara yang kita hirup -- kita hanya mengabaikannya atau menapisnya. Tetapi ia adalah perubahan yang sangat besar.
Richie: Memang begitu. Dan saya fikir salah satu perkara yang sangat menarik ialah sebaik sahaja anda membuat perubahan itu, ia menjadi kurang usaha, kerana anda tidak bertarung dengan minda anda. Dan apabila ia menjadi kurang usaha, ia membolehkan rasa ingin tahu timbul secara semula jadi. Apabila kita bergelut dengan minda kita, ia menyekat rasa ingin tahu -- kerana kita begitu fokus dalam usaha untuk memperbaiki sesuatu --
Cort: -- dikuasakan oleh pertimbangan dan bukannya rasa ingin tahu.
Richie: Tepat sekali. Dan saya fikir manusia sebenarnya mempunyai sejenis naluri ingin tahu semula jadi. Tetapi ia sering dikaburkan oleh usaha kita yang gigih. Dan apabila kita dapat melonggarkannya, kecenderungan semula jadi untuk ingin tahu tentang minda kita sendiri boleh timbul.
Cort: Terdapat sains yang hebat dalam hal ini. Karya Carol Dweck tentang minda pertumbuhan mungkin merupakan contoh yang paling jelas. Tetapi sekali lagi, apabila melibatkan meditasi atau melakukan amalan ini, mudah untuk berfikir bahawa apa sahaja yang berlaku dalam meditasi formal anda -- betapa terganggu atau tidak terganggunya anda -- adalah ukurannya. Tetapi jika anda memikirkannya dari perspektif ini, ia sebenarnya tentang perspektif baharu yang anda bawa dalam talian. Dan karya Carol Dweck menunjukkan bahawa hanya mempunyai cara yang berbeza untuk melihat diri anda boleh memberikan semua manfaat ini. Jadi --
Richie: -- dan sebenarnya -- bilangan minit anda bermeditasi mungkin tidak begitu penting. Dan kajian yang anda maksudkan -- Carol Dweck dan rakan-rakannya mengenai intervensi minda pertumbuhan -- selalunya melibatkan intervensi yang sangat singkat. Dan sekali lagi, ia adalah tentang perubahan perspektif.
Cort: Dan ia mempunyai kesan yang muncul bertahun-tahun kemudian. Ia sebenarnya luar biasa apabila anda memikirkannya -- intervensi kecil yang sangat singkat ini dengan kesan yang benar-benar bertahun-tahun kemudian. Itu sangat mengejutkan saya apabila saya melihat beberapa kajian itu.
Richie: Ya. Jadi itu contoh yang bagus tentang bagaimana perubahan perspektif seperti ini sebenarnya seperti perubahan disjungtif. Ia hanyalah satu perubahan -- hampir serta-merta dalam orientasi. Dan kita jelas perlu mengamalkannya untuk dapat mengaksesnya secara spontan, dan di situlah meditasi benar-benar boleh membantu. Tetapi sebaik sahaja kita melihatnya sekilas, ia benar-benar membantu kita kembali kepadanya. Dan ia seperti ilusi persepsi -- sebaik sahaja kita dapat melihat dua wajah berbanding pasu, kita dapat melihatnya semula dengan lebih cepat. Dan itu benar-benar membantu dari segi mengakses perubahan perspektif ini.
Cort: Ya. Malah, itulah sebenarnya maksud meditasi -- terutamanya dalam tradisi Tibet, yang telah anda dan saya amalkan selama bertahun-tahun. Perkataan meditasi bermaksud membiasakan diri dengan, atau mengenali, sesuatu.
Jadi dalam satu segi, anda boleh katakan ia adalah tentang mengenali diri sendiri, mengenali minda anda -- tetapi sebenarnya apa yang dimaksudkan ialah anda semakin biasa dengan pandangan tersebut. Anda melakukan apa yang baru anda katakan: kita mempunyai pemikiran yang terkontrak, dan anda hanya membalikkannya, dan kemudian ia membalikkannya semula, dan kemudian anda membalikkannya semula, dan ia kekal sedikit lebih lama, dan ia membalikkannya semula -- dan anda semakin terbiasa dan biasa berada dalam pemikiran itu.
Jadi dalam erti kata lain, itulah sebenarnya maksud amalan meditasi formal. Ia kurang tentang sejauh mana anda fokus, atau mekaniknya -- mekaniknya lebih kepada "bagaimana" -- tetapi "apa" daripadanya sedang berubah. Ia sedang beralih kepada mod kewujudan baharu ini.
Jadi itu mungkin salah satu cara untuk melihat pandangan, atau pemikiran: jika anda perasan, sebagai contoh, semasa meditasi formal anda bahawa "oh, saya kembali dalam pemikiran bermasalah ini -- saya melihat minda saya melalui lensa kelemahan dan kekurangan yang dirasakan, saya cuba memperbaiki diri saya, saya cuba memperbaiki diri saya" -- di sini kita hanya mengubahnya kepada mod penemuan diri dan penerokaan diri. Anda belajar untuk memfokuskan sesuatu yang sudah ada, berbanding membetulkan kelemahan yang dirasakan. Dan itulah suis kecil ini.
Cort: Tetapi kerana momentumnya seringkali ke arah yang lain -- kita mempunyai banyak tabiat mental dan emosi yang menarik kita ke belakang -- kita memerlukan tempoh latihan itu.
Jadi terdapat beberapa bahagian: terdapat perubahan perspektif; terdapat amalan formal, yang hanya membantu kita mengubah minda dan mungkin otak kita dalam proses itu; dan kemudian menerapkannya untuk saat-saat yang singkat, berkali-kali sepanjang hari -- yang sama pentingnya. Ia bukanlah latihan pencarian jiwa yang besar, besar-besaran dan berat. Ia boleh menjadi saat-saat ringan dan suka bermain di mana anda hanya ingat -- seperti sekarang, kita sedang bercakap. Hakikat bahawa kita sedang bercakap tentang ini -- saya telah mengalami banyak saat-saat di mana ia seperti, "oh ya" -- anda hanya perasan semua perkara ini. Kita sudah biasa dengannya kerana kita mengamalkannya. Tetapi anda melatih diri anda untuk memerhatikan perkara-perkara ini, dan ia hanya menjadi -- seperti yang anda katakan sebelum ini -- garis dasar anda.
Richie: Ya, sudah tentu.
Transkrip telah disunting untuk kejelasan dan kebolehbacaan. Awakin.org / ServiceSpace.