Tűzkeresés a Tél Sötét Éjszakájában
9 minute read
Az ellenálló képességről szóló 3 hónapos „ Szív szentélye ” sorozatunk részeként ebben a hónapban a gyász ajándékait kutatjuk.
A modern kultúrák arra ösztönöznek bennünket, hogy gyászunkat csoportosítsuk, de a gyászba hazatérni szent munka, amely megerősíti minden spirituális hagyomány bölcsességét: azt, hogy mindannyian mélyen összekapcsolódnak egymással. A gyász érzékelteti, hogy a rokonságnak ezt a mélységét naponta megtámadják; és így erőteljes gyakorlattá válik, ha emlékezünk szenvedéseink kölcsönösségére és az együttérzés lehetőségére.
Felfedezésünket egy gyönyörű tájékozódási felhívással nyitottuk meg rokonaival a világ minden tájáról. Az alábbiakban néhány kiemelést mutatunk be az együtt töltött szent időnkből.
Aryae és Wendy gyönyörű héber niggunjával kezdődött:
Ezt követte két megható vers, amelyet Charles Gibbs írt:
Bemutatónkat Lily Yeh tartotta, akit egykor a "közösségi művészetek Teréz anyjaként" jellemeztek, egy művész, akinek munkája célja, hogy "transzformációt, gyógyulást és társadalmi változást idézzen elő a szegénység, a bűnözés és a kétségbeesés által sújtott helyeken". Ruandától Palesztinán át Philadelphiáig élete munkája lángra lobbantja a " Tűz a tél sötét éjszakájában " című filmet... ahogy megosztotta: " A felszakítás és a legfájdalmasabb hely bámulása az, ami a bánatból árad ki és teremt. egy teret a fénynek és a jövőnek, ami fokozatosan bejön. Láttam, hogy a megtörtséget és a fájdalmat lehet széppé és örömmé alakítani a gondoskodás és a kedvesség kultúrája minden lehetséges a lelkünk szelídsége, az elszántság, a cselekvés és a feltörő szív.
Az alábbiakban néhány megjegyzés található a chat ablakból, közvetlenül a megosztása után:
VM: Nagyon szép. köszönöm, Lily és a közösség minden tagja, akivel együtt dolgoztál. :)
AW: Félelem
BR: Főnix felemelkedett a hamuból – olyan gyönyörű
TK: Soha semmi nem megy kárba.
BS: A munkád ajándék volt az emberiségnek. Köszönöm.
HIRDETÉS: Csodálatos, erőteljes, céltudatos! Köszönöm Lily.
JJ: Nagyszerű teltség! Köszönöm.
JT: Lily, annyi mindent láttál és hordoztál. Minden fény, amit adtál, továbbra is tízszeresen jöjjön vissza hozzád.
KC: Az energiáját akarom.
LC: Szeretem a törött mozaiklapokat, amelyek tükrözik és gyógyítják a megtört szíveket
BV: Inspiráló és gyönyörű
SL: felemelő motiváció. Köszönöm
LS: Köszönöm, hogy feltörted a szívemet ezekkel a mélyen megindító és gyönyörű történetekkel!
CG: Micsoda hatalmas áldás.
SP: a mozaik új jelentése
PK: Terry Tempest Williams írt a ruandai projektről; most találkozhatok a művésznővel, aki vezette. Sok kör metszi egymást.
VM: a művészek/közösségtagok nyitottsága ihlette, hogy a tragédiát szépséggé alakítsák, és minden generációt bevonjanak a mozaikkészítés folyamatába, amely a megtörtségből szépséget épít
CC: Olyan csábító, hogy bezárjuk szívünket a fájdalom elől, de a szerelem elvesztésének veszélye túl nagy; az egyetlen módja annak, hogy életben maradjunk, ha tiszteljük a fájdalmat, jelen vagyunk a szeretetben és a gondoskodásban; kockáztatni
DM: NAGYON meghatódtak Leia Mukangwize szavai: „Amikor szépséget látunk, reményt látunk.” Ez inspirálja a célomat.
KN: Konfliktus van aközött, hogy el akarom hinni, hogy a jóság lehetséges... és egy olyan nehézkedés között, amely lehúz, és azt mondja, hogy add fel, értelmetlen.
SM: Az életszellem teljes szívvel átalakul
BS: Kiárad a bánat, és helyet ad a fénynek. Imádom ezt.
WA: Félelem. Ámulat. Csoda.
WH: A megtört szívek méltóságteljesek mindenhol. Köszönöm Lily mama, hogy követte a felhívást, hogy messze földön szolgáljon. Szeretett vagy.
CM: Nagyon szeretem a fotókon szereplő embereket, és mindenkit, akivel Lily együtt dolgozott
GZ: Az, hogy minden emberben meglátjuk a potenciált, az ellenállás és a rugalmasság ténye, és megváltoztathatja a világot.
HS: meghajol
PM: Feltétel nélküli szerelem akcióban Mélyen meghajol neked Lily
KK: Lily, olyan gyönyörű vagy a gondoskodásoddal és szereteteddel, ami sokkal fontosabb önmagad számára.
SN: A mozaikforma szimbolikájának szépsége, valami megtört, új képekben egyesülve reményt és gyógyulást kínálva. Köszönöm.
MK: Milyen szép rugalmasság, szeretet és közösség.
BG: a kapcsoló átfordítása… megtört művészet a gyógyuláshoz
KM: Valódi és mélyreható változás a világban. Lily szívében már minden békedíj él.
KT: A megtört szív átalakítható. Elképesztő!
MT: A MŰVÉSZET az ACTION igazi különbséget jelent. Köszönöm
EC: Fényt találni ekkora sötétségben
SL: Lily annyira inspiráló volt számomra, hogy csak hallottam a hozzájárulásodról.
SM: Köszönjük, hogy megosztotta történeteit az életek újjáélesztéséről a művészetével. Művészként és művészetterapeutaként (képzésen) Ön inspirált (újra!) Abban, amit csinálok. Köszönöm és hálás vagyok, hogy ma itt lehetek.
EA: A szenvedély és elhivatottság, a művészetek számára egyébként nem elérhető közösségek összehozása, hogy meglássuk ezt a kifejezést, a közösségeink által kínált lehetőségeket, felnagyítja a közösen szerzett ajándékainkat. Mérhetetlenül köszönöm
SN: Köszönöm a megosztást, Lily. Nagyon inspiráló, ahogy mindenkit bevontál a tervezési folyamatba.
LM: Nagyra értékelem azt a gondolatot, hogy a belső hellyel való szembenézés az fáj a legjobban – felkészítjük a teret a fény behatolására.
SC: A törött tartja az egészet
LI: és a remény lakozik
EJF: A szerelmes és szépséges szívem együtt dobog, énekel, sír, ujjong és sóhajt veled a növekvő SZERETET titkábanÚR: Gyógyító
LF: Köszönöm Lily! amiért elfogadtad hívásodat, és olyan szabadon adtad szívedet a leginkább elfeledetteknek. Ez a gyógyulás ellenálló áramlása világunkba és kozmoszunkba. : )
JX: A töretlenség művészete!
EE: Szeretem Lily utalását a mozaikművészetre, mint „a töröttség művészetére”. Történetei a törött emberekről, akik törött kerámiával dolgoznak, külső és belső mozaikokat készítenek, inspirálóak!
LA: Újra rájöttem, hogy a művészet gyógyít, a csoportos művészet közösségi gyógyítás, és a törött darabok mozaik összerakása nagyon gyógyító lehet! Köszönöm Lily, hogy megosztottad a történetedet.
LR: Szótlan vagyok az áhítattól és a hálától Lily hatalmas, gyógyító erejéért ezen a világon. Ha látni az ujjongó szellemeket azok arcán és testén, akiknek élete gyökeresen megváltozott, ez a remény és az inspiráció forrása.LW: A ruandai jelenetek és kínok annyira megindítóak és csodálatosak voltak, hogy ilyen szeretetet és törődést hoztak elő. Olyan hihetetlen munka. Szeretem a mozaik használatát
CC: Tágra nyitott szív; nincs visszaút. Hogyan érjük el azokat, akik megtörtek; bevinni őket a szerelem körébe?LW: A szívem ezer darabra szakad, és azon tűnődöm, milyen szépséggel lehet újra összerakni egy műalkotássá. Mély hála a munkádért.
BC: Nincsenek jobb szavaim előadóink és énekeseink szavainál: „nincs teljesebb, mint egy összetört szív”, és „lehetséges, hogy a megtörtséget és a fájdalmat szépséggé és örömmé változtatjuk”.EA: Nem tudok mást gondolni a világon, ahol szívesebben lennék ebben a pillanatban, mint hogy mindenkivel legyek, harmóniában, megújulásban = a felszakadás, hogy a bánat fény jöjjön be.
XU: Ha a dolgok elromlanak, nem cseréljük le, hanem szeretettel ápoljuk, köszönjük Mama Yeh!
ML: Inspiráló, mire képesek a szerető szívek!
Miközben a kisebb csoportos kitörések felé tartottunk, Jane Jackson arról beszélt, hogy a férje elhunytát követően emlékező paplanokat készített, Eric pedig egy lélegzetelállító élményről beszélt egy finom kapcsolatról, amely az apja elvesztésével nyílt meg:
Miközben a közösség tagjai imaszenteléseket osztottak meg, Bonnie ezzel az összefoglalóval és egy meditációval zárta:
SC : Vicky Farmer emlékére
LI : Barátom, aki ma új szívet kap
LD : Suzanne egy gyermekkori barátja elvesztése miatt gyászol, aki hirtelen meghalt.
GZ : Apám, Jerry, aki demenciával küzd
EB : köszönöm, hogy csatlakoztál Judyért és Yolotli Perláért imádkozva
CF : Hazey, Niki, James Rose
LF : Zach jelenlegi traumában.
DM : az Uvalde-ban meggyilkolt gyerekek és tanárok családjai
SM : Péter halálában és családjai, akik szerették őt
AW : Jack és Helen, Holly, Mimi és Mike
EA : Polly és Jeff, miliák, Ukrajna és a világ többi része
VM : Oskar kollégámnak ajánlotta, aki nemrégiben tesztelte a + covidot. szeretné, ha csak nullától az enyhe tünetekig nézne szembe, és pihentető karantén ideje lenne, beleértve születésnapján, jövő szerdán.
LS : A sok veszteség, amelyet az elmúlt években elszenvedett életünk során
YV : Néhai bátyám, Tom.
KN : Varney... az első szerelmem, aki olyan fiatalon halt meg, 34 éve... Hiányzol, és remélem, hogy a lelked jól van, valahol...
BC : Barátom, Cornelia, aki 33 éves korában elvesztette szeretett házastársát.
KT : Tartsd a szívedben Danny Mitchellt és Erin Mitchellt, valamint szüleiket, Kathyt és Joe-t. Köszönöm.
CG : Chandru nővér, amint a mélyebb birodalomba költözik, és mindazok, akik szeretik őt, és lemaradtak.
MD : George-nak, hogy meggyógyuljon
LD : Imádkozz békéért mindenki szívében, hogy békénk legyen a világban.
LI : J+B 1963
PH : Gyógyulás bátyámnak, Jamesnek és nővéremnek, Pauline-nak, valamint Uvalde és Buffalo családnak
KC : Ádámnak és családjának és barátainak a mai "nyári társaságában". Ő egy fiatal férfi, aki rákban hal meg.
JS : Ukrajna népe
LW : Hawk és apa
HIRDETÉS : Freda, kérlek, éld át a gyászt... engedd el..., hogy (újra) nyisd meg szívedet a szerelemnek.
LA : Politikai vezetőinknek; vezessenek a szerelemből.
MR : 🕊a🙏❤️Béke és gyógyító zápor szálljon világunkra és szívünk gyógyuljon
KD : Uvalde TX (USA) családja és közössége, valamint a fegyveres erőszak minden áldozata
VM : mindenkinek, embernek és minden lénynek békét, szeretetet, örömet, befogadást kívánok.
WA : Földünk minden gyönyörű állat- és növényfajtája, amelyet jelenleg elveszítünk.
JJ : Garthnak
SL : Apám és a bátyám
HS : Mindannyian bánatban, hogy békét találjanak…
PKK : Irén nénikém, aki demenciával küzd, és Mátyás bácsi, aki 50 éve elveszítette párját, miközben törődik vele.
CC : Mindazoknak, akik azt fontolgatják, hogy erőszakkal akarják elviselni fájdalmukat másokon
MML : Jó közérzet szeretteinek: Gerda, Gary, Agnes a különböző szintű fájdalom és szenvedés ellenére. Köszönjük a ma reggeli kapcsolatunkat.
MT : Azért, hogy bántottuk a földet.
EA : A békéért és a megértésért
SS : A húgomnak, aki 4. stádiumú hasnyálmirigyrákban szenved
KM : Imák azokért, akik ellenzik az értelmes fegyvertörvényeket.
PKK : Victor és testvérei
DV : Az unokatestvérem, Alan, aki január végén elhunyt. Szerette az állatokat. Imádság drága unokatestvéremért és drága madártársaiért az évek során.
IT : A feleségemnek, Rosemary Temofehnak, aki jelenleg nagyon beteg
CM : Jola és Lisa
KD : elengedjük szent otthonunkat
EE : Sam Keen és családja
MM : Kathleen Miriam Lotte Annette Richard Thomas Bernadette Kari Anne
LW : Swaroop, Lucette és Annleigh családja és barátai
EA : A ServiceSpace-ben dolgozóknak az odaadásukért és a kapcsolatunkért
IT : Mindazoknak, akik gyászból öngyilkosságra gondolnak
LR : Kérem, tartsa a férjemet, Warren-t a szeretet gyógyulásáról, reményéről és elfogadásáról szóló imáitokban, miközben felépül és helyreáll, bármi is történjen a támogatott életvitelben.
CF : minden lény számára
HS : a ServiceSpace láthatatlan angyalai
WF : Két kisfiú New Yorkban, akik gyászolják édesapjuk közelmúltbeli elvesztését, és több mint 3000 kenyai diák, akik egy nagyszerű humanitárius elvesztését érzik, aki egy fizetett középiskolai oktatás ajándékával látta el álmaikat.
BM : Abby, Travis és Emily számára, akik súlyos krónikus egészségügyi problémákkal küzdenek
PKK : Mindenki, aki gyászol. Maliza, Estella, Elsa, Michelle és én.
EC : A szüleimnek, akik 4 éve haltak meg Ukrajnában, a közelmúltban az Egyesült Államokban történt lövöldözések áldozataiért és családjaiért, valamint a koronavírus miatt elveszettekhez.
KMI : A megszakadt családi kapcsolatokért áradjon szeretetteljes jóság ezekbe a széttöredezett terekbe.
Radhika pedig egy elbűvölő dallal énekelt minket: